Manifestazión por a igualdá d'as tres luengas d'Aragón
Comboca: Aragón ye trilingüe
Manifestazión por a igualdá d'as tres luengas d'Aragón : Sabado 16 de mayo, 12 d'o maitín, dende a Glorieta Sasera, Zaragoza.
Manifestació per la igualtat de les tres llengües de l'Aragó : Dissabte 16 de maig, 12 del matí, des de la Glorieta Sasera, Saragossa.
Manifestación por la igualdad de las tres lenguas de Aragón : Sábado 16 de mayo, 12 de la mañana, desde la Glorieta Sasera, Zaragoza.
A manifestazión por a igualdá d'as tres luengas d'Aragón merexe una muito gran partizipiazión. Cal que toz os intresatos por o patrimonio y o ser d'Aragón i baigamos.
Porque cal que quede prou claro que os que charramos aragonés y catalán d'Aragón no somos personas de segunda categoría. Queremos espleitar d'os dreitos que cualsiquier país normal reconoxe a las suyas minorías lingüisticas. As nuestras luengas bernaclas tienen tanta dignidá como lo castellano u cualsiquier luenga en o mundo.
Cal dixar muito claro que no imos a reblar en a nuestra luita por o reconoximiento ofizial a toz os libels d'as nuestras luengas autoctonas. Os politicos d'Aragón cal que tiengan muito claro que no imos a amollar en a reibindicazión d'os dreitos que como personas y fablans nos corresponden.
Cal charrar de cutio en a nuestras luengas bernaclas, cal escribir y fer cultura toz os días con as parolas que aimamos, con as que nos han legau os nuestros agüelos. Pero tamién calen a begadas actos reibindicatibos como ista Manifestazión por a Igualdá d'as Luengas d'Aragón, combocata por "Aragón trilingüe", calen ta que no pasen más añadas inutilmén sin que os nuestros gubiernos faigan cosa por o nuestro patrimonio lingüistico, ta desichir que os dreitos d'os fablans de catalán d'Aragón y aragonés sigan reconoxitos legalmén, como ye de chustizia.
Agora ye plegato lo inte de manifestar-se, de dizir:
Prou a os suzesibos incumplimientos por parti d'o gubierno autonomo d'os suyos debers en relazión con as fablas nuestras, aragonés y catalán d'Aragón. No queremos ser engañaus más. Prou!
Prou a la indignidá. Queremos beyer cómo as nuestras luengas bernaclas son emplegatas en os meyos de comunicazión ofizials, telebisión, radio; queremos que tiengan a presenzia almenistratiba y ofizial que se merexen, queremos que os ninos tiengan dreito en todas as escuelas a aprender a luenga d'os suyos pais, a luenga propia y tradizional d'o suyo país.
Prou a una sangrán desigualdá. Queremos que os que fablan aragonés y catalán d'Aragón tiengan os dreitos que tienen as personas que charran castellano, una luenga no bernacla d'Aragón que toz nos estimamos y emplegamos, pero que no ye a unica luenga que merexe bibir. Queremos que aragonés y catalán d'Aragón tamién biban y faigan más rico lo patrimonio aragonés. Sin aragonés y catalán d'Aragón a nuestra tierra pierde o suyo ser y o suyo sentito, ye una tierra sin radizes y sin esdebenidero.
No, no queremos que as nuestras luengas se'n baigan amortando, por desiria y por fuerza, cuan bi ha soluzions que son amán en a mesa, cuan encara ye posible salbar-las. No queremos bibir sin fer baler os nuestros dreitos como personas. Prou. No nos cuaca o papel de parias en a nuestra propia tierra.
Nos manifestamos por l'aragonés, por o catalán d'Aragón, por os dreitos d'os fablans, por a salbaguarda y a promozión d'o patrimonio d'Aragón, nos manifestamos por as chenerazions y chenerazions d'aragoneses que han charrato aragonés y catalán d'Aragón y ya no son con nusatros, por a suya dignidá. Nos manifestamos por os dreitos d'os fablans autuals, que son os chitos y os depositarios d'un erenzio milenario, d'una riqueza inmensa.
Aragoneses, agora cal manifestar-se por a dignidá d'as nuestras luengas bernaclas, aragonés y catalán d'Aragón.
Aragoneses, agora cal manifestar-se ta fer baler os nuestros dreitos como aragoneses de pleno dreito.
Aragoneses, agora cal manifestar-se por una autentica democrazia, en a que toz sigamos personas, con os mesmos dreitos y obligazions.
Aragoneses, agora cal manifestar-se ta que as parolas qu'emplegamos y emplegoron os que nos han prezediu biban ta siempre, ta reibindicar a memoria y a nuestra dignidá.
Aragonesos, defensem la dignitat de les nostres llengües vernacles en perill i els drets dels seus parlants.
Aragoneses, defendamos la dignidad de nuestras lenguas vernáculas en peligro. Reclamemos las medidas necesarias para su supervivencia y normalización, además de los derechos de sus hablantes.
Chuan Chusé Bielsa